2023年11月23日,「27届 ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖颁奖典礼」在上海阿纳迪酒店揭开帷幕。本次晚会以“东方波西米亚”为主题,上演皇后乐队《波西米亚狂想曲》、《现代波西米亚舞蹈》等节目向经典致敬,在皇后乐队华丽激昂的曲风中,回溯英伦时光,簇拥设计心境。
现场邀请了众多国际顶尖设计师、艺术家共度良夜,一起见证 Andrew Martin 国际室内设计大奖27周年的辉煌和室内设计界的光辉时刻,同时为第27届入选 Andrew Martin 国际室内设计大奖的设计师、设计团队颁奖。
卢从周
安德马丁创始人
Andrew Martin国际室内设计大奖中国区首席代表
ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖大中华区首席代表卢从周先生表示:“ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖在创立的27年间见证了太多优秀设计师走上国际舞台,作为大奖的推广人坚持从实质上推动设计,促使优秀的文化传播。感恩这个时代给予设计机会,感恩设计好友给到的支持,令中国设计一步步成长,一步步辉煌。” 值此 ANDREW MARTIN 的27周年纪念之际,期冀见证更多属于中国设计的荣誉时刻。
✺
第27届 ANDREW MARTIN国际室内设计大奖颁奖典礼
中国室内设计行业发展至今,在不断迭变的市场环境与人居趋势下,大浪淘沙般地留下了不少坚守自我独特理念的设计师,他们由内而外地塑造了现代中国人的生活方式与理念,也引领了当代中国人的生活方式。
第27届 ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖从全球30多个国家征集作品,评选出了全球100位优秀设计师,其中本次中国区共有21组设计师入选。在ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖成立的27年中,入选奖项的华人设计师、设计团队不断增加,如今已有200多位。不但从数量和质量上是亚洲之最,更让华人设计成为推动全球室内设计发展的中坚力量。这是所有设计业者共同努力的成果。
△Martin Waller 先生全球趋势解读
ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖创始人Martin Waller 先生从遥远的伦敦来到上海,Martin Waller 先生表示:“ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖创建的27年间,领略了许多国家设计者的设计风格,但是中国设计者凭借其超凡想象力和对建筑体量精准把控等的因素令其成为全球室内设计中最独特的存在。今晚是对想象力和创造力的庆祝,也是对设计师们辛勤工作的庆祝,祝福并且赞美所有优秀的设计师们,同时也感谢大家对 ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖的支持。”
第27届Andrew Martin 国际室内设计大奖中国区入选名单揭晓!
@吴滨
是中国硕果累累的卓越设计师,他执掌了许多大型项目的设计,但规模从未让设计缺少亲和力、舒适感,以及情感共鸣,这恰恰就是设计杰作的核心所在。One of China's the most prolific designers.Ben takes on thespectacular,hugebuildings, but never loses the sense of intimacy and comfort,and human empathy, which is the very crux of the best design.
@关天颀
我已经多次谈到了历史和文化在室内设计中的重要性。在这里,我们可以看到在现代空间中与过去的联系,以及精心选择的古董赋予了温暖、质感和背景。这种与过去的联系让我们更接近先辈,理解我们来自何处,我们是谁。
I have talked many times about the importance of history and culture in interiors.Here we see how in a contemporary space the connection to the past and the carefully chosen antiques gives warmth and texture and context.This connection to the past brings us closer to our ancestors and an understanding of where we came from and who we are.
@刘建辉
这个滑动屏风在光线变化时神奇地展现出不同的场景。这是一场技艺展示,一个壮观的魔术效果。我们可以看到对光线和表面的控制,表面的质感突显了光线的效果。我们可以看到刘建辉设计的广泛性。我喜欢这艘被困在房屋之间的船,以及悬浮在半空中的飞石。
This sliding screen magically reveals different scenes behind as the light changes.It's a toured force, a spectacular magic effect.We see how the control of light and the surfaces; the texture of the surfaces accentuates that light.We can see the range of Idmen Liu 's design.I love this boat trapped in between the houses and they're flying rocks suspended in midair.
@于鹏杰
有时,室内设计会越过想象中的界限变成艺术品。这里任何一种照明效果都值得展示在现代艺术博物馆中。我喜欢这间浴室,因为它将最普通、平凡的房间变成了令人瞩目的设计。
There are times when interior design crosses over an imaginary line and becomes art.Any of these lighting effects deserves to be in a modern art museum.I love the bathroom as it transforms the most ordinary and prosaic of rooms into something remarkable.
@倪光正&杨晓雪
这是光正设计,从他们的作品中我们将了解如何尊重历史,并与 21 世纪奇特元素结合在一起。篝火上方的旧茶壶、墙上的猪图案和灯芯草灯,以及简单的窗户结合起来,创造出一种对比鲜明的文化。
Here is the light design. Here we see how to bring together that respect for history and an element, of quirky 21st century atmosphere.The old teapot above the open fire and the pig graphic on the wall and the rush lights, and then the simple windows combining to create a contrasting culture。
@胡文儒
这是设计跨入艺术装置领域的另一个例子。出色的照明可以使包括塔楼在内的任何东西都成为美丽的艺术品。
This is another example of design crossing that line into the realm of art installation.Where brilliant lighting can take anything including the tower and make it a thing of beauty and a piece of art.
@李泷
对建筑物完整性的尊重总是很重要,而这正是我们看到的。利用宏伟的柱子和古老粗糙的砖墙让设计从那里演变。一切看起来都属于这里,没有什么是不合适的,没有什么是过时的。
Respect for the integrity of a building is always important and that's what we see here.Using the grandeur of the columns and then the old rough brick walls and letting the design evolve from there.Everything here looks like it belongs here. Nothing is out of place. Nothing is out of time.
@吴极中
这正是艺术家工作室的本质。有趣的手工艺品,来自不同文化的作品,然后是另一个令人惊叹的灯光仙境,反射意味着你会得到双倍的魔力。
This is the very essence of the artist's studio.Interesting artifacts, different pieces from different cultures,another astonishing, lighting wonderland,the reflection means you get double the magic.
@刘宗亚
这是一个与众不同的项目,利用自然创造了一个独特的场景,我钟爱阳台、走廊,以及岩石的壮丽景观。
This is an extraordinary project when nature has been harnessed to create a unique location,I love the balconies, the walkways, the sheer majesty of the rock.
@谢柯
我们看到的是一个历史建筑如何成为现代生活的背景。.天花板、窗户、地板,它们是多么美丽,简洁的设计完美突显并展示了这个空间。
We're looking at how an historic building can provide the backdrop to modern living.Look at the ceiling, the windows, the floor, how beautiful, How the perfect simplicity of the design accentuates them and showcases them.
@池陈平
艺术是一种强大的媒介,展示它只需要轻微的触碰。为艺术品找到适合的墙壁非常重要,让艺术成为焦点。这需要克制和想象力同时发挥作用,卧室中使用了黑色墙壁和白色墙壁,以呼应那幅黑色的画作。
Art is such a powerful medium and showcasing it needs a short touch.Finding the right wall for the right art piece is so important and letting the art be the star.It needs restraint and also imagination to see here that, we've used black walls and white walls or both in the bedroom to echo that black painting.
@李阳
我们看到一些伟大的艺术与一系列不拘一格的手工艺品,柚木和中世纪古典家具的结合。放眼望去,总有一些引人注目的东西,比如非洲凳子、一堆白色书籍、老式计算器、古董玩具马,但空间却从未显得杂乱,而是很有章法。
We see some great art combined with an array of eclectic artifacts and teaks, mid-century classic furniture.Everywhere you look, there's something eye-catching, an African stool, the pile of white books,vintage adding machine, the old toy horse, but it never looks cluttered.It has discipline.
@林卫平
作品很好地展示了中国设计的多功能性。完美打造的经典舒适内饰,直线简约的现代家具,以及太空时代的未来主义,充满曲线和有机形态,看起来就像来自下一个世纪的空间。
This demonstrates so well the versatility of design in China.The perfectly crafted classic, comfortable interior, straight lines, modernist furniture, and then the space age, futuristic, all curves and organic shapes,looking like something out of the next century.
@曾建龙
你能看技能的广度,以及不同项目之间的对比,从老旧的纹理玻璃、大理石到金属,再到捕捉到古老木材的温暖,再通过一抹橙色来增色。
we see that breadth of skills, the contrast between the different projects,the old cool textured glass, marble metal, and then capturing the warmth of the antique wood,enhanced by that flash of orange.
@黄永才
Ray的作品包含了中国现代设计中我最欣赏的许多元素。令人惊叹的楼梯,对戏剧性灯光效果的控制,非凡的天花板利用反射,再次展现了未来主义的有机形态。
Ray's work has so many of the elements that I most admire in Chinese design today.The amazing staircases, the control of dramatic lighting effects,the extraordinary ceilings, the use of reflection, and again those futuristic organic shapes.
@孟也
这是一种克制的运用,每样东西都被精确地放置,木头、球、雕塑,它强调展示了每件物品,并赋予其价值。
This is an exercise in restraint where everything is placed with exact percision,the wood, the ball, the sculpture, it gives great emphasis to each piece and value to everything.
@林永锋
这里再次展示了我最喜欢的传统建筑,充满了历史和文化。以爱和尊重对待,所有的房间都充满了上世纪30年代的魅力,谁不想在这里度过美好时光?
Here again is my kind of favourite heritage building full of history and culture.Treated with love and respect, all the rooms have a feel of glamour of 1930s Shanghai,And who wouldn't want to spend time here?
@王冠
这里的一切有着梦幻般的大尺度,天花板的细节,灯具。但它与温暖的氛围感,树木的绿色,旧桌子,皮椅相结合在一起。它为大型空间赋予了人性。
Everything here is about fantastic over scale, the ceiling details, the light fixtures.But it's combined with a warmth, the green of the trees, the old table, the leather chair.It's given a humanity to great spaces.
@李想
这是个有着非凡想象力的设计。每一个想法都令人兴奋、新颖的设计把孩子和成年人带入一个不同的世界。有如此多的媒介相互争夺消费者的注意力,以吸引人们来到场馆、零售店或餐饮业。设计需要提供一种完整的体验,而这个设计诠释了这种体验。
This is such an extraordinary example of imagination.Every idea is exciting, new and transporting a child and an adult to a different world.There's so much media competing and clamoring for our attention that to attract people to venues, the retail or hospitality.you need to provide experience, a whole experience and this succeeds completely.
@张清平
尺度一直是伟大设计师的重要武器之一。但这是一个不同层次的尺度。佛陀旁边的僧侣,与梵高的《星空》场景形成鲜明对比.我们再次看到了尺度的力量,美妙的猫头鹰艺术作品与体育馆里的马头相互呼应。
Scale has always been an important part of a great designer's armoury.but this is scale on a different level.Look at the monk next to the Buddha, and then there's that contrast with the Van Gogh Sky scene.We see the power of the scale with the wonderful owl artwork and the horse's head in the gym.
@梁志天
Steve 是中国黄金一代设计师的榜样。他内敛优雅的风格一如既往,他仍然是我们许多人的灵感来源。
Steve has been such an example to a whole pack of China's golden generation of designers.His brand of restrained elegance still looks as good as ever and he remains an inspiration to so many of us.
✺
颁奖典礼现场
吉博力中国区总经理张铭先生表示,感谢各位设计者为中国设计做出的贡献,今天在27届ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖颁奖典礼现场见证了更多优质设计的崛起,设计的不停歇在于创新,瑞士吉博力也是创新精神的倡导者,其强有力的技术创新始终引领着世界卫浴科技和建筑给排水行业的发展与前行。愿携手设计,与设计同行,实现更多的设计梦想。
斐雪派克(中国区)市场总经理徐兴运先生表示,这是斐雪派克第一次参加ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖的活动,目睹众多优质设计的荣耀时刻。斐雪派克源自于新西兰,始终致力于如何拉近人与人的关系,如何让健康的饮食做的更好,让千家万户的生活更有仪式感。斐雪派克真正让设计者实现设计自由,实现设计与家居生活的完美匹配。
△马丁汇执行副会长发布2024马丁汇计划
△吴滨、卢从周、宋照伟颁布中国设计使者
△吴滨、卢从周、高明颁布中国设计使者
△最佳着装奖Ms In &Mr Style
·主办方·
安德马丁植根于室内设计行业,深耕泛设计圈层,是中国室内设计艺术行业的知名文化推广机构。依托英国ANDREW MARTIN国际室内设计大奖,安德马丁拥有丰富的行业优质资源,长期致力于搭建国内外设计交流平台和推广中国设计文化。
经历十余年的设计平台搭建,ANDREW MARTIN国际室内设计大奖大中华区颁奖典礼、安德马丁国际室内设计峰会、发现中国好设计、听其说安德马丁设计主题论坛、安德马丁无界之合跨界艺术展、安德马丁设计教育等诸多泛设计文化项目,成为安德马丁矩阵式的设计输出内容,安德马丁在设计推广的同时也成为中国室内设计行业的重要资源平台和造星摇篮。
ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖源于英国,1996年由 Martin Waller 先生创立,迄今已成功举办27届。它是国际范围内最具水平,专门针对室内设计和陈设艺术的奖项。大奖凭借其深远的社会影响力,评审团的广泛社会代表性、公平性和高深的行业水准,吸引着全球设计领域的目光,并被美国《时代》、英国《泰晤士报》、BBC 等国际主流媒体誉为室内设计界的“奥斯卡”,而每年出版的《ANDREW MARTIN 国际室内设计大奖年鉴》则被誉为“室内设计的圣经”。
马丁汇 (MASTER DESIGNER HUB) 是以推动室内设计发展交流、研讨高端生活方式、培养构建国际品质设计生态圈为目的创办的非盈利性设计组织;汇集志同道合的设计、艺术、文化、时尚精英,以多维的语境诠释东方文化,用国际性基因与设计圈层独有的美学生活认知,影响当代人居生活方式。
·战略合作伙伴·
创立于1874年的瑞士吉博力集团,是全球公认的卫浴科技和建筑给排水权威及领袖。
自1996年进入中国后,吉博力已经成为”建筑同层排水系统“和”虹吸式屋面排水系统“的代名词。众多地标性建筑如上海中心,北京大兴国际机场等受到吉博力Pluvia®瀑落安虹吸式屋面排水系统的保护。由吉博力首次提出的同层排水系统彻底解决了卫生间堵、漏、吵、臭的问题。双向环路智洁®活水系统则为消费者带来恒温、恒压、恒动、恒净的健康活水。
在长达140余年的发展历程中,我们始终坚持以精密给排水系统和创新卫浴科技,打造内外兼修的新一代健康卫生间,真正从内而外提升人们的生活品质。
斐雪派克作为新西兰“国宝级”家电品牌,于1934年成立以来,已经成长为一个全球性的,以设计为驱动的公司,拥有超过4000名员工。在新西兰、意大利、泰国、墨西哥、中国设立五大生产基地,业务遍及全球50多个国家和地区。斐雪派克汲取新西兰独特的自然基因与开拓精神,自创建之始,便强调关注用户体验,追求卓越设计,坚持以人为本的设计哲学,为不断变化的世界而设计。品牌基于「社交厨房」和「悦己洗护」的理念,提供完美厨房和洗护解决方案,并以「匹配设计」「至美成果」「悦于使用」「坚于品质」「尊崇自然」五大设计哲学诠释品牌的奢适生活美学理念,让每一件产品的每一次使用,都致力于为使用者创造自在由心的人文关怀和极致体验。
深度合作伙伴
借艺术引领设计,带给设计更多的灵感
用艺术赋能设计,赋予设计更多的可能性
M77源于1991年,始终致力于引领家居文化潮流,彰显客户艺术品位,专注于高端家居定制为主题的生活方式的研究,为社会精英打造具有个性魅力的独特精品。
M77将空间美学与现代功能糅合,创造出别具一格的设计之美,带来永远探索不完的惊喜。品牌采用欧美最先进生产工艺,融入中国传统审美韵味,为国人打造既有当代时尚美学气息,又尊重中国传统文化品格的精致家居环境。
支持伙伴
免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。